Pentru a naviga pe un cuvânt apăsaţi dublu click pe el. Schimbă navigarea la un click. Declinări/Conjugări
CONVERTÍ, convertesc, vb. IV. 1. Tranz. și refl. A adera sau a determina pe cineva să adere la o anumită convingere (religioasă) 2. Tranz. A schimba bancnota în aur sau devize. – Din fr. convertir, lat. convertere.
Sursa: Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a | Permalink
CONVERTÍ vb. I. 1. refl. A-și schimba sau a face pe cineva să-și schimbe convingerile, părerile (în special religioase). 2. tr. A schimba un lucru în altul, a preface, a transforma. ♦ A schimba natura, forma unei valori, a transforma o valoare în altă valoare. [< fr. convertir, cf. lat. convertere – a întoarce].
Sursa: Dicționar de neologisme | Permalink
CONVERTÍ vb. I. tr., refl. a-și schimba, a face pe cineva să-și schimbe o anumită părere sau convingere (religioasă). II. tr. a schimba un lucru în altul, a preface, a transforma. ◊ a preschimba însemnele bănești ale unei țări în aur sau în valută străină, potrivit cursului de schimb. (< fr. convertir, lat. convertere)
Sursa: Marele dicționar de neologisme | Permalink
convertí vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. convertésc, imperf. 3 sg. converteá; conj. prez. 3 sg. și pl. converteáscă
Sursa: Dicționar ortografic al limbii române | Permalink
A CONVERTÍ ~ésc tranz. 1) A face să se convertească. 2) (bani de hârtie, avere) A transforma în aur sau în devize. /<fr. convertir, lat. convertere
Sursa: Noul dicționar explicativ al limbii române | Permalink
A SE CONVERTÍ mă ~ésc intranz. A trece de bună voie la o altă convingere (religioasă). /<fr. convertir, lat. convertere
Sursa: Noul dicționar explicativ al limbii române | Permalink
convertésc v. tr. (lat. con-vértere a întoarce. V. conversiune, vers). Prefac, transform. Schimb: a converti titlurile în banĭ. Fig. Fac să-țĭ schimbĭ părerea, religiunea, partidu: a converti la creștinizm [!].
Sursa: Dicționaru limbii românești | Permalink


Copyright (C) 2004-2024 DEX online (http://dexonline.ro)