Pentru a naviga pe un cuvânt apăsaţi dublu click pe el. Schimbă navigarea la un click. Declinări/Conjugări
Definiţii: răposa (verb) , răposare (substantiv feminin)   
RĂPOSÁRE s. f. (Rar) Faptul de a răposa; moarte. – V. răposa.
Sursa: Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a | Permalink
RĂPOSÁRE s. v. moarte.
Sursa: Dicționar de sinonime | Permalink
RĂPOSÁRE s. v. odihnă, răgaz, repaus.
Sursa: Dicționar de sinonime | Permalink
Răposare ≠ naștere
Sursa: Dicționar de antonime | Permalink
răposáre s. f., g.-d. art. răposării
Sursa: Dicționar ortografic al limbii române | Permalink
RĂPOSÁ, răposez, vb. I. Intranz. A muri. – Lat. repausare.
Sursa: Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a | Permalink
A RĂPOSÁ ~éz intranz. (despre per-soane) A înceta de a mai trăi; a se stinge din viață; a se sfârsi; a muri; a deceda; a sucomba. /<lat. repausare
Sursa: Noul dicționar explicativ al limbii române | Permalink
RĂPOSÁ vb. v. muri.
Sursa: Dicționar de sinonime | Permalink
RĂPOSÁ vb. v. dormi, odihni, repauza.
Sursa: Dicționar de sinonime | Permalink
A răposa ≠ a (se) naște
Sursa: Dicționar de antonime | Permalink
răposá, pers. 3 sg. răposeáză, vb. I (înv.) 1. a se odihni. 2. a muri, a deceda. 3. a coborî, a se opri. 4. a se rezema.
Sursa: Dicționar de arhaisme și regionalisme | Permalink
răposá (răposéz, răposát), vb.1. (Înv.) A se odihni. – 2. A muri, a deceda. – Var. înv. răpăosa. Mr. răpăsedzu, răpăsare, megl. răpos, răpusari. Lat. rĕpausāre (Tiktin; REW 7218), cf. it. riposare, prov. repausar, fr. reposer, sp. reposar.Der. răposat, s. m. (defunct); apusat, s. m. (defunct), probabil prin contaminare cu apus (după Drăganu, Dacor., III, 726, dintr-un lat. *appausātus).
Sursa: Dicționarul etimologic român | Permalink
răposá vb., ind. prez. 1 sg. răposéz, 3 sg. și pl. răposeáză; conj. prez. 3 sg. și pl. răposeze
Sursa: Dicționar ortografic al limbii române | Permalink


Copyright (C) 2004-2024 DEX online (http://dexonline.ro)