A prinde cheag = a începe să se îmbogățească, a se îmbogăți
Expresii similare:
- A (mai) prinde (de) inimă = a scăpa de senzația de slăbiciune după ce a mâncat, a se (mai) întrema, a (mai) căpata putere
- A (se) deschide o succesiune = a (se) începe formalitățile pentru atribuirea unei moșteniri
- A apuca luna cu dinții sau a prinde (sau a atinge) luna cu mâna = a obține un lucru foarte greu de căpătat, a realiza ceva aproape imposibil
- A avea cheag = a fi bogat
- A avea șapte suflete A (mai) prinde (sau a căpăta) suflet = a se întrema (după o boală)
- A căpăta (sau a prinde) aripi = a căpăta independență, curaj; a începe să se înflăcăreze, să se entuziasmeze
- A căpăta (sau a prinde) glas = a căpăta curaj, a-și reveni (și a începe să vorbească)
- A da cep (unei buți, unui butoi etc.) = a începe o bute, un butoi etc. plin cu vin (sau cu alt lichid), făcându-i o gaură
- A da cep unei buți = a începe o bute plină de vin (sau de alt lichid)
- A da în copt = a începe sa se coacă, a se pârgui
- A da în crop = a începe să se încălzească, a se încropi; a da în fiert
- A deschide vorba despre ceva = a începe, a aborda un subiect
- A face (sau a prinde) seu = a se îmbogăți
- A face o treabă până în tindă = a începe un lucru fără a-l termina
- A fura (cuiva) o sărutare (sau un sărut) = a săruta pe furiș sau prin surprindere, fără voia persoanei respective