A pune mână de la mână = a strânge, a aduna (bani, obiecte etc.) prin contribuție benevolă
Expresii similare:
- (A avea) limbă ascuțită (sau rea, de șarpe) = (a fi) răutăcios, malițios în tot ce spune
- (A fi om) cu dare de mână = (a fi om) înstărit, bogat
- (A fi) mână de fier (sau mână forte) = (a fi) om energic, autoritar
- (A fi) mână spartă = (a fi) risipitor
- (A spune) două vorbe și-un cuvânt = (a spune) pe scurt, în puține cuvinte
- (A ține arma) în cumpănire = (a ține arma) de mijloc (sprijinindu-și mâna de șold)
- (Cu) strângere de inimă = (cu un) puternic sentiment de teamă, de durere, de regret etc.
- (Parc-ar fi) scos de la naftalină = a) se spune despre ceva învechit, demodat, desuet; b) se spune despre ceva revenit în atenție după o lungă uitare
- (Pe) la aprinsul lumânărilor = la căderea nopții
- A (i) se sui (cuiva) în cap = a abuza de bunătatea cuiva, a pune stăpânire pe cineva
- A (nu) avea preț = a) a (nu) se vinde cu mulți bani, a (nu) se cere; a (nu) avea trecere; b) a (nu) valora foarte mult
- A (nu) lega două în trei = a (nu) pune la o parte ceva din câștigul obținut
- A (nu) pune punctul pe i = a (nu) reda esențialul într-o discuție, a (nu) sublinia faptele semnificative
- A (nu) se uita în (sau la) gura cuiva = a (nu) ține seamă de ceea ce spune cineva, a (nu) crede pe cineva
- A (o) nimeri (sau a da) (ca Irimia) cu oiștea-n gard = a face sau a spune ceva cu totul nepotrivit, a face o prostie