A reduce la scară = a reprezenta un obiect reducându-i dimensiunile, dar păstrând un raport constant al acestor dimensiuni față de realitate
Expresii similare:
- (A fi om) cu dare de mână = (a fi om) înstărit, bogat
- (A fi) mâță blândă = (a fi) prefăcut, ipocrit, fățarnic
- A (nu mai) mânca (pâine și sare) dintr-un talger (sau dintr-un blid) cu cineva = a (nu mai) conviețui cu cineva; a (nu) se (mai) afla în raporturi intime sau prietenești cu cineva
- A (nu-) și cunoaște (sau vedea, ști) lungul nasului = a (nu-) și da seama cât e în stare să facă cu puterile proprii; a (nu-) și da seama de măsura pe care trebuie s-o păstreze față de alții; a (nu) se comporta cuviincios
- A (o) întoarce și pe o parte (sau față) și pe alta = a examina amănunțit, a discuta în detaliu
- A (sau a-l) lua (pe cineva) gura pe dinainte = a spune ceva ce nu a vrut să spună, a-și da fără voie gândurile pe față
- A (se) da pe față = a (se) descoperi, a (se) demasca
- A (se) da îndărăt (sau înapoi) = a se retrage; a se codi, a se sustrage de la ceva, a ezita
- A ajunge slugă la dârdală = a ajunge slugă la dârloagă, dârloagă
- A arunca (cu) praf în ochii cuiva = a încerca să înșele pe cineva, dându-i iluzia că lucrurile sunt altfel decât sunt în realitate, a induce în eroare
- A avea (sau a lua) darul beției = a fi (sau a deveni) bețiv
- A avea colți (sau un colț) = a fi dârz; a fi obraznic
- A avea darul vorbirii = a vorbi frumos, a fi un bun orator
- A avea limbă de aur = a avea darul de a vorbi frumos, elocvent
- A avea mână slobodă = a fi darnic, generos