Pentru a naviga pe un cuvânt apăsaţi dublu click pe el.
Schimbă navigarea la un click.
Declinări/Conjugări
EXTERIORIZÁ, exteriorizez, vb. I. Tranz. și refl. A comunica, a exprima, a manifesta gânduri, sentimente etc. prin cuvinte, gesturi, fizionomie. [Pr.: -ri-o-] – Din fr. éxtérioriser.
Sursa: Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a | Permalink
EXTERIORIZÁ vb. I. tr. A exprima, a manifesta idei, sentimente etc. [Pron. -ri-o-, p.i. -zez. / < fr. extérioriser].
Sursa: Dicționar de neologisme | Permalink
EXTERIORIZÁ vb. tr. a exprima, a manifesta gânduri, sentimente etc. prin cuvinte, gesturi, fizionomie. (< fr. extérioriser)
Sursa: Marele dicționar de neologisme | Permalink
EXTERIORIZÁ, exteriorizez, vb. I. Tranz. și refl. A comunica, a exprima, a manifesta gânduri sau sentimente prin cuvinte, gesturi etc. [Pr.: -ri-o-] – Fr. extérioriser.
Sursa: Dicționarul limbii române moderne | Permalink
EXTERIORIZÁ vb. 1. a exprima. (Își ~ sentimentele de bucurie.) 2. a (se) arăta, a (se) manifesta. (Nu se ~ ca un om supărat.)
Sursa: Dicționar de sinonime | Permalink
exteriorizá vb. (sil. -ri-o-), ind. prez. 1 sg. exteriorizéz, 3 sg. și pl. exteriorizeáză; conj. prez. 3 sg. și pl. exteriorizéze
Sursa: Dicționar ortografic al limbii române | Permalink
A EXTERIORIZÁ ~éz tranz. (gânduri, idei, sentimente etc.) A face să se exteriorizeze; a da pe față. [Sil. -ri-o-] /<fr. extérioriser
Sursa: Noul dicționar explicativ al limbii române | Permalink
A SE EXTERIORIZÁ mă ~éz intranz. A căpăta expresie exterioară; a se manifesta. /<fr. extérioriser
Sursa: Noul dicționar explicativ al limbii române | Permalink