a face o schimbură = a schimba
Expresii similare:
- A da (ceva) peste cap = a) a schimba cu totul ordinea lucrurilor, a ideilor, a unui program stabilit etc.; b) a lucra repede, superficial, de mântuială
- A face nazuri = a se comporta ca un om răsfățat, afectat, cu pretenții schimbătoare sau nechibzuite
- A i se muia (cuiva) gura = a nu mai avea curajul să vorbească; a schimba, a atenua tonul și conținutul celor spuse
- A i se întoarce cuiva inima = a i se schimba dispoziția, a se îmblânzi, a se muia
- A lua altă vorbă = a schimba (cu dibăcie) subiectul unei discuții
- A lua un nou aspect, o nouă formă etc. = a se schimba, a se transforma
- A schimba cântecul (sau tonul, nota, foaia etc) = a-și modifica comportarea, atitudinea
- A schimba macazul = a) a îndrepta în altă direcție cursul unor evenimente; b) a-și schimba atitudinea față de cineva sau de ceva; a-și schimba părerile, concepțiile etc. Din makas
- A schimba o vorbă (sau un cuvânt, câteva vorbe, câteva cuvinte etc.) (cu cineva) = a sta (puțin) de vorbă; a conversa, a vorbi (cu cineva)
- A schimba vorba = a abate convorbirea în altă direcție
- A schimba vorba = a schimba obiectul discuției
- A se schimba calimera = a se schimba situația
- A întoarce (sau a schimba) calimera = a-și schimba atitudinea față de cineva
- A întoarce calimera = a-și schimba atitudinea față de cineva
- A întoarce foaia = a-și schimba atitudinea devenind mai ferm, mai sever